Wiosenna odsłona magazynu językowego English Matters wita nas w bardzo brytyjskiej formie, a to za
sprawą wydania specjalnego I love British
English oraz tematyki niektórych artykułów znajdujących się w standardowym
wydaniu na marzec/kwiecień. Nie ukrywam, że bardzo mnie to cieszy, bo właśnie
do tego, co brytyjskie mam ogromną słabość.
Zacznijmy od „zwykłego” wydania, w którym znajdziemy
trzynaście artykułów plus trzy króciutkie teksty na rozgrzewkę i quiz wiedzy
kulturowo-językowej przygotowany w oparciu o znajdujące się w numerze teksty i
zwroty. Tym razem aż siedem artykułów doczekało się wersji audio, którą można
pobrać za pomocą kodu na komputer lub bezpośrednio na urządzenie mobilne za
pomocą specjalnej aplikacji.
W bieżącym numerze najbardziej zainteresowały mnie te
poświęcone Wielkiej Brytanii, czyli: England,
the Animal Kingdom, w którym mowa jest o znanej na świecie miłości
Brytyjczyków do domowych pupili wraz z zestawieniem najpopularniejszych ras
psów hodowanych na Wyspach, The British
Breakfast, po którym nikt nie będzie miał wątpliwości, z czego składa się
tradycyjne brytyjskie śniadanie i kiedy najlepiej po nie sięgać, BAFTA: British Film Royalty, czyli kilka
słów o nagrodzie filmowej, gdy nie kręcą nas amerykańskie Oscary oraz Post Mortem Photography, czyli krótko o
makabrycznych z dzisiejszego widzenia fotografiach z czasów wiktoriańskich,
których głównymu bohaterami, byli… zmarli.
Ponadto, z przyjemnością przeczytałam również artykuły: Bodily Woes, przedstawiający ułomności
naszego pozornie perfekcyjnego ciała, Bewitched
with Salem, czyli rzut oka na współczesne Salem nadal korzystające z
mrocznej sławy zdobytej za sprawą polowania na czarownice sprzed kilku stuleci oraz The Riveting Rosa Parks, poświęcony ikonie walki z segregacją
rasową w Stanach.
Z punktu widzenia językowego ciekawe są również teksty Time to talk about time, wyjaśniający
różnicę między dwoma popularnymi zwrotami oraz Once Upon a Tweet, w którym można podpatrzeć interesujące, potoczne
zwroty, a przy okazji dowiedzieć się co nieco o języku mediów
społecznościowych. Zawsze zerkam również na analizy tekstów piosenek, które
znajdują się w każdym numerze, tym razem wypadło na When we were Young Adele.
W wydaniu specjalnym I
love British English także znajdziemy trzynaście artykułów (w tym siedem dodatkowo
w wersji audio) oraz krótki quiz. Można podzielić je na dwie kategorie – te poświęcone
stricte językowi oraz te opowiadające o kwestiach kulturowych, w tym przypadku
silnie związanych z językiem.
W pierwszej grupie znalazły się teksty poświęcone m.in. różnicom
między brytyjską a amerykańską wersją języka angielskiego, zwrotom slangowym we
współczesnym brytyjskim angielskim, brytyjskim dialektom (w szczególności tzw. Received Pronunciation) oraz popularnym skrótom
używanym w języku pisanym, zwłaszcza w krótkich wiadomościach lub Internecie.
Dla osoby uczącej się języka i zainteresowanym różnymi ciekawostkami to
prawdziwa bomba.
Druga grupa artykułów porusza szeroką tematykę,
poczynając od pochodzenia klasy arystokratycznej i powodów, dla których język wyższych
sfer różni się od tego używanego przez „zwykłych” obywateli, poprzez
przyjrzenie się popularnym brytyjskim serialom, filmom i literaturze, a na tzw.
geograficznych bastionach brytyjskiej wersji języka kończąc.
Jednym słowem, całość sprawia naprawdę świetne wrażenie i
jest to chyba jedno z lepszych wydań specjalnych magazynu, szczególnie dla
kogoś mającego bzika na punkcie Wielkiej Brytanii i zagadnień kulturowych z nią
związanych. Gorąco polecam!
Strony, które warto sprawdzić:
Spodobał Ci się ten post? Nie przegap kolejnych, będzie mi miło, jeśli mnie polubisz :)
Komentarze
Prześlij komentarz